Pablo Pintado


El anacronismo del señor presidente de Aragón
Septiembre 29, 2008, 2:06 pm
Archivado en: Blogroll | Etiquetas: , , ,

El señor Marcelino Iglesias concedió una entrevista que resultó muy jugosa a El Periódico de Aragón. La dirección es: http://www.elperiodicodearagon.com/noticias/noticia.asp?pkid=442149

En ella, refleja el gran anacronismo que versa sobre el tema; puesto que al afirmar “hablamos catalán un siglo antes que en Barcelona” pone de manifiesto varias cosas:
- El “idioma ribagorzano”, como gustaba llamar Antonio Ubieto Arteta, es reducido al “idioma catalán”.
- Contradice el concepto de la lengua catalana aparecido por primera vez, según Antoni Rubió, en 1229, en el manuscrito LanÇelot.
- Reconoce la antigüedad de las lenguas orientales y la cultura de Aragón frente a la concepción de la la lengua catalana, de su cultura y de su identidad posteriormente desarrollada.
- Plantea, peligrosamente la unidad de una lengua, que si aprueba bajo otra denominación, o la misma catalana, puede crear otra discrepancia politico- cultural entre los territorios de la antigua Corona de Aragón y, diplomáticamete aunque gobierne el PP y no el PSOE, tener que reconocer el valenciano en algunas localidades del sur de Aragón (véanse los Estatutos de Autonomía de Valencia sobre el valenciano y de Cataluña sobre el catalán) .

Una vez más, el señor Marcelino Iglesias, refleja cómo se excluye a los titulados en letras de la Universidad de Zaragoza, no sólo poniéndoles en clara desventaja frente a los vecinos para acceder a empleo público en el Aragón Oriental, sino que también la poca inversión para que los historiadores y otros titulados puedan dedicar su vida a la investigación y la defensa del patrimonio histórico-cultural, tanto material como no. La Generalitat lo está haciendo “demasiado bien” aunque hay que reconocer que se pasa los límites aunque, claro, con el markéting político- cultural que están haciendo, no me extraña que Barcelona se llene de turistas.


11 comentarios por mucho
Deja un comentario

Pablo, amigo, fíjate en las cosas que dice la gente de la Universidad de Zaragoza:
“Se comienza con unas explicaciones preliminares acerca del grupo investigador
aragonés en el proyecto AMPER y se ofrece un panorama general de la situación
lingüística de una región en la que, además del castellano, lengua materna de la
mayor parte de sus habitantes, se hablan otras variedades lingüísticas aragonesas y
catalanas, cuestión que deberá ser tenida en cuenta en el desarrollo de las
investigaciones.” APROXIMACIÓN AL ESTUDIO DE LA ENTONACIÓN ARAGONESA. ROSA M. CASTAÑER MARTÍN, M. PILAR GONZÁLEZ OLIVERA, JAVIER SIMÓN CASAS. Universidad de Zaragoza

“Dentro del territorio aragonés, su máximo exponente lo encontramos en una extensa franja situada en la zona oriental de la región, que abarca desde los Pirineos hasta el Matarraña turolense y que se caracteriza por la convivencia que en ella se da entre el castellano y el catalán (o variedades de estas lenguas).”
Javier Giralt, Universidad de Zaragoza.

Si quieres marcar territorio en conocimiento científico lo primero que deberías hacer es sacarte una licenciatura en filología. Después, doctorarte. Y después, hacerte tu espacio en una facultad de filología, como la de Zaragoza. Y eso sí, es posible que toda tu profesión pensase que sólo dices barbaridades.

comentario por xarxes

[...] català és llengua pròpia de la Franja. Però hi ha qui al PAR que sembra el dubte o directament afirma que el català no s’hi parla.  En moments que allò evident es posa en dubte, val la pena recuperar les opinions dels experts, [...]

Pingback por Sobre l’existència del català a la Franja « Xarxes socials i llengües

Sr Sorolla,
Con todos mis repetos pero no sé a que se refiere; como dice Guillermo Fatás no hay que confundir entre “el significado de una lengua y su denominación”. El caso más claro es el del serbio y el croata. Por otro lado, usted me parece que es sociólogo, no filólogo y en ningún caso yo no he sido el que pone el fundamento filológico, han sido filólogos quizá no tan extrovertidos como algunos filólogos pancatalanes que adjuntan a sus monografías mapas de sus confederaciones catalanoaragonesas. Es más creo que una persona formada como documentalista, técnico en archivos o bibliotecario tiene una capacidad considerable como para indizar o denominar bajo un término tal concepto (tesauros, cdu, listados de materias…). Los lenguajes documentales son básicos para poder recuperar la información, quizá también la sociedad, que otorga esa denominación a la que no se está teniendo en cuenta, y la política, que lo inunda todo y que fue la responsable del surgimiento del catalán como “lengua nacional” a partir del XIX.
Por otro lado su hubieras estudiado en la Universidad de Zaragoza comprenderías que reducir la materia a un departamento o sólo al campo de la filología es peligroso. No hay nada más que ver que hay un área de filología catalana y no lo hay de aragonesa y eso que hay dos profesores de filología que son dos de los mayores responables de CHA. Ciertamente ésto tampoco nos hace gracia, por los que estamos luchando para que el aragonés estandar y sus modalidades lleguen a la universidad. Recuerdo otros estudios de UZ que hablan de neoaragonés al aragonés estandarizado y lo rebaja mientras que socialmente ya está aceptada. Cada filólogo tiene su opinión igual que en ésto.

comentario por pablopintado

Aquí se habla aragonés oriental o como queramos llamarla/s.Nadie nos tiene que venir de fuera a obligarnos a hacer lo que no queremos; ya tenemos los precedentes de los bienes eclesiásticos del Aragón Oriental o el travase a Tarragona que casi se convierte a Barcelona. Bueno, vuestros expertos como el ex falagista Joan Fuster o el falangista Dionisio Ridruejo (impulsor de la Unitat de la llengua catalana durante la dictadura), Joan Coromines (quien dijo que parte de los Fueros de Jaca están escritos en catalán),el ingeniero Pompeu i Fabra (la gran figura de la “filología catalana”), el valenciano Bienvenido Oliver y a unos cuantos más que conocí mientras leía monografías de la història de la Llengua catalana con más que extrovertidas teorías sobre los “Països Catalans” o “países de habla catalana”. Me da la senciación que si en Navarra hubiera pasado lo mismo ahora hablaríamos también de navarro, en vez, del aragonés del Aragón Noroccidental . De todas maneras te aconsejo que escuches a tu conciencia. La vida da muchos giros y mañana puede que te des cuenta que ciertos personajes de tu nación a los que no aprecías desde tu ideología son los que mayor tajada puede que estén sacando de tu hacer.La lucha contra los débiles (económicamente) y personas de buena voluntad no es la que da nobleza y reparte justicia.

comentario por pablopintado

Pablo, me alegra que nuevamente dejes abierto el debate en tu foro. Recuperar el dialogo debe ser un orgullo para ti y para tu partido. Me parece muy confuso que introduzcas a Joan Fuster en discusiones de filología. Supongo que es una referencia tan poco válida para la lingüística como el historiador que citas en tu apunte: un 0 a la izquierda.
Yo, efectívamente, soy una referencia tan poco válida para la filología como usted y como toda la plana mayor de filólogos de Facao con los que se junta. Por eso ESCUCHO qué dicen los estudiosos del tema. Y en mi primer apunte lo dejan claro: en ningún departamento de Filología de ninguna parte del mundo han reconocido otra cosa que en la Franja se hable catalán. Le repito: si quieren inventar la rueda, deberían explicárselo a los investigadores en lingüística. No hacer manifestaciones variopintas. Y ya puestos… deberías utilizar algo de tiempo en profundizar sobre los filólogos extrovertidos (y supongo que contrapuestos a los filólogos tímidos).

comentario por xarxes

Abiertos están, pero para descalificaciones y acusaciones que pueden acabar afectando a terceros, mejor poner un filtro. Hombre,Guillermo Fatás es un reconocido historiador de la Universidad de Zaragoza.Lo de los filólogos; hay para todas las opciones políticas en estos momentos aunque lógicamente los haya más que estén avalados por la Generalitat de Catalunya.
De todas maneras, ni yo a ti te voy a convencer, ni tú a mí. Quizá sería mejor que escribieses con la intención de expresar algo y no de ponernos a debatir como en las cortes puesto que no llegaremos a nada y tanto tu tiempo como el mío creo que son más valiosos que para ensarzarse en un debate de “cabezones”, si se me permite la palabra.

comentario por pablopintado

Querido Pablo, no es a mi a quien tienes que convencerme, si no a TODA la comunidad científica internacional, y en especial a la romanística. Y, así en confianza, lo tienes difícil, porque ni la licenciatura de historia ni la diplomatura de biblioteconomia (ni mucho menos otra ciencia social) dan para sentar cátedra. Simplemente, para hacer ciencia como pretende FACAO o tu mismo hace falta algo más que un carnet de partido. Hacen falta estudios cinetíficos. Y ni te has molestado a decirme las principales diferencias entre la lengua de la litera y la de la noguera. Símplemente porque no las sabes. A pesar de ello, supongo que te sonrojarías el dia que cualquier académico te hiciese legitimar esas acusaciones de que la Generalitat de Catalunya “avala” todos los filólogos de la Universidad de Zaragoza o de la Real Academia Española de la Lengua. Símplemente tienes que estudiar más las lenguas que pretendes crear y pasar menos tiempo haciendo política anticatalanista de esa lengua.

comentario por xarxes

Discúlpeme me gustaría poderle decir que deje los filólogos para la filología y los políticos para la política. Mira, los filólogos no se ponen de acuerdo y lógicamente contra más dinero se tiene más se puede apoyar unas teorías como las que exhibe el imperialismo catalán. Hay batallas que se ganan con dinero y empuje político, no con una silla y un microscopio simplemente.
El padre de la romanística, perdona, y creador, a su vez, de la lingüística comparada, Fiedrich Diez, no consideró al catalán como una lengua o varios dialectos de una misma lengua catalana, sino como dialectos provenzales. Palabras que atestiguan la filóloga valenciana, Teresa Puerto, quien defiende nuestra causa. Es más, el presidente de la Academia de la Llengua Aragonesa, el filólogo y profesor de la Universidad de Extremadura (hablando de departamentos), Viudas Camarasa, al que no habéis podido camelar todavía, defiende el aragonés oriental y sus modalidades, e incluso, la Federación del Ligallo de Fablans ya reconoce el aragonés oriental (alto y bajo ribagorzano al igual que el grausino) y el ayerbense. De hecho, el ingeniero y gran figura de la lengua catalana, Pompeu i Fabra, fue muy cuestionado por los filólogos de la época, al igual que sus obras y eso que hablamos casi de menos de cien años con que ni la palabra acientífico se le quedó corta. De hecho, el valenciano está reconocido aunque haya quienes estén negociando, porque “poderoso caballero es don dinero”, para que el catalán y el valenciano sean totalmente una misma lengua, la lengua catalana.
No es de extrañar que estudiosos de media Europa e incluso de Estados Unidos reconozcan la terminología pancatalanista, es decir, “Confederación Catalanoaragonesa” o demás términos como Corona Catalanoaragonesa, si bibliotecas tan prestigiosas como la British Library o la Library of Congress recogen un número considerable de monografías con estas terminologías; lo más curioso, es que según estudios, que se suelen hacer en las bibliotecas, en algunas de ellas, las monografías en catalán superaban a las de en italiano, mientras que las monografías en catalán no presentaban apenas solicitudes de préstamo. Estos datos ya sabes a dónde apuntan. Sólo tienes que leer la historia de Cataluña para que veas quiénes son los que más se benefician y se beneficiaron de sus movimientos; para los que más habláis de clases sociales.

comentario por pablopintado

Efectivamente, Pablo, es fantástica tu mezcla en una misma conversación de filología y política, y lo aderezas con lucha de clases sociales. Vamos a ver: los grandes avances hace 200 años del sr. Diez son descubrir que el francés no viene del griego. No se si se te daría demasiado bien vender ese tipo de motos. Pero ha llovido bastante, también en filología, desde esos “grandes” descubrimientos. Y las clasificaciones han mejorado demasiado para ello. Por poner un ejemplo, aún no existía el alemán estándar. Si tus referencias científicas se pararon en el año 1850 tienes un gran problema.Lo que quiero es que menciones cuanta literatura de la Universidad de Zaragoza habla de no-catalán(financiada desde madrid y desde zaragoza). Y ya de paso, lo compares con la definición de valenciano de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua: «El valenciano, idioma histórico y propio de la Comunidad Valenciana, forma parte del sistema lingüístico que los correspondientes estatutos de autonomía de los territorios hispánicos de la antigua Corona de Aragón reconocen como lengua propia». La de la RAE: “5. m. Variedad del catalán, que se usa en gran parte del antiguo reino de Valencia y se siente allí comúnmente como lengua propia.” Y el IEC: “m. Dialecto occidental del catalán hablado en la Comunidad Valenciana. | adj. Relativo o perteneciente a este dialecto. | m. En la Comunidad Valenciana, lengua catalana.”

comentario por xarxes

Sí ¿verdad? Porque en realidad es así y ha sido así siempre, sino la lengua catalana como tal no habría existido ni su movimiento pan-catalanista. Lo del sr Diez lo decía porque me habías dicho que la romanística es la que afirmaba tu postura, cuando resulta que el padre del movimiento desprestigió tu postura. No me parece tampoco que la “idea” del catalán moderno de hace tan sólo 100 años (recuerdo que el Pompeu i Frabra fue ingeniero y vivió una época fuertemente politizada entre Euskadi y Catalunya) no sea algo curiosa. Con respecto al alemán mejor no hablar y ni mencionar los Sudetetes o Austria. Respecto a la temporalidad, la filología no es lo mismo que la ingeniería; sino puedes acudir a una biblioteca para que veas la diferencia entre materia. Es más en tema de lenguas es casi como expresar que se ha recurrido a artificiar o que se han pagado a muchas más personas y en vuestro caso con la identificación de lengua- nación es casi como decir que la política se mete totalmente en la filología catalana. Lo de la litertura, primero, nosotros no estamos en contra del catalán lo único es queremos se reconozcan “nuestros dialectos provenzales” o lengua aragonesa con fuerte influencia provenzal como ribagorzano o aragonés oriental y a diferencia de vosotros llevamos más de dos siglos de retraso. Vosotros podéis llamarlo como queráis, lo mismo pedimos nosotros; o empezamos a desenterrar la documentación medieval de la Ribagorza y de Aragón. No quiero volver a repetir cosas como las actuaciones poco profesionales y políticas de vuestro archivero Próspero de Bofarull que todo el mundo reconoce. Es curioso, me citas a la AVL sin citarme a la RACV. Ya sé el tema que hay en Valencia, lo curioso es que en Valencia citas dando la sensación de que apruebas la denomiación de valenciano y en Aragón no la de aragonés oriental. Lo del RAE, bueno, yo también sé buscar y ya te dije que el DRAE y la RAE tenía cosas políticamente incorrectas al igual que algunos instrumentos de control del lenguaje.Eso, en algunas cuestiones, es política y dinero. De todas maneras te recomiendo que dejemos estas conversaciones porque ninguno nos vamos a convencer y das la sensación de que te estás metiendo en los fregaos culturales de un país ajeno y sabiéndo de antemano que no quieres ni que vuelvan los bienes del Aragón Oriental a su sitio y tampoco reconocer que la verdadera franja territorial estuvo en Lleida. Más fructífero sería que me recomendases algún grupo de música tradicional catalán puesto que la “música une” y la política no hace más que dividirnos. ¿Qué te parece Joglars e Senglars? Son todo un clásico. También los 3Q5 con el sac de gemesc o los Dealan aunque estos son más de música celta.

comentario por pablopintado

Vamos a ver, sr. Pintado. Debería, en primer lugar, aclarar algunas idea y sobretodo, centrar su discurso: no he venido a hablar de política. Los bienes de la Franja, los sudetes, los archiveros o Joglars e senglarspuede que sean muy interesantes. Pero no pintan nada aquí, señor Pintado. Tan solo le pido, de nuevo, que me diga que interferencia política hay en las decisiones académicas de RAE, AVL y IEC. Nombres y presupuesto de la interferencia. Porque el único lugar donde se creó una academia a golpe de euro y con marcado perfil político es en valencia (PP y PSOE), donde incluso un señor Conseller secesionista como usted entró amenazando por si se manifestaban corroborando la unidad lingüística que cualquier universidad defiende.
El invento del aragonés oriental sobretodo tiene una falta de consistencia lógica: no puedes defender la existencia del aragonés oriental en la Franja sin antes defender que aragonés i catalán són la misma lengua. Te propongo discutir los 4 puntos esenciales que debería superar mi lengua para convertirse en una variedad del aragonés: ¿lo aceptas?
PS: Y porfavor, no seas simple en el análisis del mundo. No hables de vosotros y nosotros, que eso acerca a cualquiera o bien a posiciones totalitarias o bien a primer curso de ESO. Y menos atribuyéndome identidades y posiciones que nunca he tenido.

comentario por xarxes




Deja un comentario
Línea y párrafo se rompe automáticamente, direcciones email nunca se muestran, permitido: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>